你现在下班了吗,不要说成Are you done work

off work

“你下班了?”看见这个表达不要张嘴就来“Are you done work?”正确的表达应该是 Are you off work?off当形容词的时候有“不用”或者“空缺”的意思。如果直接使用off的话也有“不用上班”的意思。

常见的下班表达:

A: Hi, Rose. Are you off work?

嗨,罗斯。你现在下班了吗?

B: Yes. It has been a long day.

是的。这真是漫长的一天。

call it a day

因为下班有到此为止的意思,工作到一个段落可以说call it a day今天到此为止,收工吧!,晚上party结束时也可以说Lets call it a night!今晚就这样吧!

快下班的时候:

There are still 10 minutes/ before we call it a day.

还有10分钟,我们就下班。

warp it up

wrap it up基本意思是“把...包起来”更常见的是引申为“结束、完成”的意思。在外企工作的人或者国外读书的人对这个词并不陌生,会常常在下班或者下课的时候使用。

比如说开会的时候:

It’s getting late – let’s wrap it up.

时间不早了,快点说完结束。

off duty

duty表示“职责”时,是可数名词; 表示“义务”时,是不可数名词。

She is off duty, so please come here tomorrow.

她下班了,所以请明天来找她吧。

knock off

knock off也有下班,停工的意思。

We got to run the mangle to-night, but Thursday well knock off at six.

本文相关词条概念解析:

下班

下班(xiàbān)指完成每天的工作任务,结束每天规定时间的工作。

意思

意思的意义有很多,如思想;心思,意义,道理。意图,用意;意志;神情;情趣;趣味等等。引申指代表心意的宴请或礼品。意见,想法迹象,苗头。象征性的表示等。年尚少壮,意思不专晋葛洪《抱朴子·遐览》:“虽充门人之洒扫,既才识短浅,又年尚少壮,意思不专,俗情未尽,不能大有所得。”《三国志·吴志·陆逊传》:“陆逊意思深长,才堪负重。”宋苏轼《渚宫》诗:“当时郢人架宫殿,意思绝妙般与倕。”清薛福成《庸盦笔记·史科二·谈相》:“道州杨厚菴尚书,意思深长,貌亦儒雅。”仰天。

版权声明:本文内容转载自网络,该文观点仅代表作者本人。登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系本站举报,一经查实,本站将立刻删除。